2da. edición aumentada. Incluye ‘El cuaderno griego’ y el libro inédito ‘Diario del recluta’

Por primera vez, se presenta la obra poética completa de Arnaldo Calveyra, más la inclusión, en este volumen, de numerosos poemas inéditos. La poética de Calveyra desafía los géneros. Drama, narración, siempre poesía, su escritura se ensimisma en el ritmo e inventa una lengua utópica que procrea la relación adánica que mantiene con las cosas: todo lo que nombra parece nombrado por primera vez. Lo que asombra siempre del castellano de Calveyra es que suena «cierto», no literario; el más leve examen muestra que, con su viva raíz campesina, no es, empero, una lengua mimética del habla del campo ni de ninguna otra. «Mete miedo –dice de él Cristina Campo, que lo conoció recién llegado a Francia–; transforma en alegría todo lo que toca.»

POESÍA REUNIDA - Arnaldo Calveyra

$38.000,00
$36.100,00 con Transferencia o depósito
Envío gratis superando los $50.000,00
No acumulable con otras promociones
POESÍA REUNIDA - Arnaldo Calveyra $38.000,00
Entregas para el CP:

Medios de envío

  • ALMENDRA LIBROS Santa Fe y Scalabrini Ortiz (Palermo) de lunes a viernes en horario a convenir. Hacemos envíos a todo el país y al exterior.

    Gratis
Compra protegida
Tus datos cuidados durante toda la compra.
Cambios y devoluciones
Si no te gusta, podés cambiarlo por otro o devolverlo.

2da. edición aumentada. Incluye ‘El cuaderno griego’ y el libro inédito ‘Diario del recluta’

Por primera vez, se presenta la obra poética completa de Arnaldo Calveyra, más la inclusión, en este volumen, de numerosos poemas inéditos. La poética de Calveyra desafía los géneros. Drama, narración, siempre poesía, su escritura se ensimisma en el ritmo e inventa una lengua utópica que procrea la relación adánica que mantiene con las cosas: todo lo que nombra parece nombrado por primera vez. Lo que asombra siempre del castellano de Calveyra es que suena «cierto», no literario; el más leve examen muestra que, con su viva raíz campesina, no es, empero, una lengua mimética del habla del campo ni de ninguna otra. «Mete miedo –dice de él Cristina Campo, que lo conoció recién llegado a Francia–; transforma en alegría todo lo que toca.»